Nicolae Matei

Nicolae Matei:

  • Født i 1960 i Cluj, Rumænien. Politisk flygtning i Danmark siden 1986.
  • Medlem både af den Danske og den Rumænske Forfatterforening.
  • Har modtaget orden ​​”Kulturel Merit” i rang af Ridder  i “Litteratur” tildelt af Rumæniens præsident som et tegn på påskønnelse af det bidrag, som har ydet til konsolideringen og diversificeringen af ​​Rumæniens bilaterale forbindelser med Kongeriget Danmark på kulturelt plan.

Bogudgivelser:

  • „En flygtning i Paradis”, 2018.
  • Rumænsk-dansk ordbog, 2010.
  • „Jeg elsker Danmark”, 2008.
  • „Den fremmede”, 2002.
  • „Kravlende mod vest”, (på rumænsk, original titel ”Târâș spre vest”), 2000.
  • „Den fortabte generation”, (på rumænsk), 1999.
  • ”København Drøm af is”, (på rumænsk i original titel ”Copenhaga vis de gheață”), 1998.

„En flygtning i Paradis” er en socialrealistisk skildring af livet under kommunismen i Rumænien i 1980’erne. Hovedpersonen prøver at flygte fra landet, men han bliver anholdt på grænsen til den tidlige Jugoslavien. Efter flere fængselsophold lykkedes det for ham at flygte fra Rumænien og ankommer til Danmark midt i 1980’erne efter en lang tur igennem Europa som asylansøger, og senere får status som politisk flygtning. Romanen rummer også temaet ”nydanskhed”, og man kan få et indblik i, hvad der kan få et menneske til at forlade sit hjemland og familien for altid. Desuden portrætteres nogle flygtninge som hovedpersonen møder i flygtningelejere, på sprogskoler osv. Hovedpersonen prøver at integrere sig i sit nye land, og begynder at holde af det, og hans beskrivelser viser de mange positive aspekter af det danske samfund.

Uddrag fra bogen: „Efter mange år her i landet føler jeg mig som dansker, jeg taler, tænker, drømmer på dansk. Men jeg har også min identitet som rumæner, som jeg ikke bare kan skjule uanset hvor ihærdigt jeg prøver. Man bliver blot komisk hvis man gør det! Hvis jeg bruger den sproglige og kulturelle bagage, som jeg har fra mit gamle fædreland, rigtig, er det en gevinst for mig og for samfundet“, sagde jeg til mit auditorium og fortsatte:

„Desuden har jeg også en identitet som flygtning. At være flygtning er også en del af mig selv, og livet som flygtning har sat mange spor, som jeg ikke bare kan slette. Tilbage til spørgsmålet om det danske statsborgerskab – jeg vil understrege at man ikke kan blive dansker på kommando, og der findes ikke nogen trylleformular. Det skal komme fra éns indre ønske, og ikke fordi det er attribueret! Det er intet rejsedokument eller offentlig brev eller bestået statsborgerskab test som kan give dig det!“

Oversættelser:

  • HC. Andersen, ”Povești și povestiri” 1830-1874). Første bind ­ 2013. Andet bind 2022.  En fuldstændig oversættelse på rumænsk af alle eventyry og historier efter de originale manuskripter.
  • ”Mady.Baby”, Gianina Carbunariu, oversættelse fra rumænsk 2008.
  • ”Børnehjemmet”, Leontin Moldovan, oversættelse fra rumænsk i samarbejde med Erik Morsing, 2000.
  • ”Koncert for violin og ensomhed”, Mircea Goga, oversættelse fra rumænsk2000.
  • ”Digte”, George Bacovia, oversættelse fra rumænsk1997.

 

 

 

Genre

Kunst og kultur

overskrift

Aktiviteter med Nicolae Matei

Avanceret søgning

Kig ind med Nicolae Matei

Avanceret søgning
Log på
Opret bruger

Få adgang til dine favoritter og dit program på alle dine enheder. Du kan også nemt dele favoritter og program på sociale medier, i en email eller med et link.

Login herunder for at vælge dine favoritter og lave dit eget program

Har du glemt din adgangskode, kan du sætte den her igen

Udfyld formularen herunder for at oprette din bruger.

OBS! Fornavn og efternavn må ikke være det samme! Så kan din bruger ikke oprettes. De bliver ikke vist på din UdstillerSide eller andre steder. Vi bruger kun dit fornavn og efternavn til at sikre mod spam-robotter.

Program

Udstillere

Forfattere og scenedeltagere

Dit besøg

Sådan bruger du programmet

Mad, drikke og faciliteter

Bliv inspireret

Dine favoritter

Dit program

Hav Bogforum lige ved hånden

Installer
×