Duna Ghali

Dansk-irakisk forfatter og skønlitterær oversætter, bosat i København siden 1991. Hendes praksis er delt mellem eget skønlitterære forfatterskab på dansk og arabisk samt oversættelse af dansk litteratur til arabisk. Har oversat en række danske værker, både fra klassisk og nyere dansk litteratur, senest Naja Marie Aidts “Har døden taget noget fra dig så giv det tilbage” (2019). Har tidligere bl.a. oversat H.C. Andersens eventyr, Inger Christensen, Peter Laugesen og Kirsten Thorup til arabisk.

Billede taget af: Fanan Imad

Genre

Skønlitteratur

overskrift

Aktiviteter med Duna Ghali

Varighedstyper:
Avanceret søgning
Log på
Opret bruger

Få adgang til dine favoritter og dit program på alle dine enheder. Du kan også nemt dele favoritter og program på sociale medier, i en email eller med et link.

Login herunder for at vælge dine favoritter og lave dit eget program

Har du glemt din adgangskode, kan du sætte den her igen

Udfyld formularen herunder for at oprette din bruger.

OBS! Fornavn og efternavn må ikke være det samme! Så kan din bruger ikke oprettes. De bliver ikke vist på din UdstillerSide eller andre steder. Vi bruger kun dit fornavn og efternavn til at sikre mod spam-robotter.

Hav Bogforum lige ved hånden

Installer
×